عرض مشاركة واحدة
قديم 12-03-2005, 03:02 AM   #1

ابراهيم الشدي
الألفية الأولى

رقَمْ آلع’َـضويـہ: 676
التسِجيلٌ : Nov 2005
مشَارَڪاتْي : 1,068
 نُقآطِيْ » ابراهيم الشدي is on a distinguished road
افتراضي هل الترجمة فن إبداعي أم علم اكتسابي، أم أنها خليط ما بين الفن والعلم؟ Khalidshaheen

PLEASE HELP!!!





السادة الزملاء:

أود أن أطرح عليكم سؤالي الذي أعتبره سؤالاً جدلياً، وهو: هل الترجمة فن إبداعي أم علم اكتسابي، أم أنها خليط ما بين الفن والعلم؟

الفن الإبداعي هو موهبة فطرية من الخالق، أما العلم الاكتسابي فهو معرفة يحصلها الدارس لا تستدعي وجود فطرة الإبداع... ولكن بعض المجالات يتم تدريسها لتهذيب الإبداع، وزيادة المعرفة كالفنون الجميلة، و الصحافة، والنقد الأدبي.



فأين تقع الترجمة بنظر أهلها بين أشكال المعرفة؟


Quesiton From:

Khalidshaheen
ابراهيم الشدي غير متصل   رد مع اقتباس